Мадам Баттерфляй

Дж. Пуччини
опера в двух актах (12+)

Более ста лет это произведение не сходит с мировых театральных подмостков. Секрет неизменного успеха оперы – в удивительном звучании музыки Пуччини, соединившей европейские традиции и национальные японские мелодии, и экзотическом сюжете.

Любовь юной японской гейши Чио-Чио-сан по прозвищу Баттерфляй («бабочка») и лейтенанта американского флота Пинкертона изначально обречена. Коварство и жестокость западной цивилизации становится причиной трагедии. Подлинную любовь, верность и самоотверженность воплощает в опере хрупкая Баттерфляй, носительница древних традиций страны Восходящего Солнца.


«История Чио-Чио-сан, по-моему, очень современна, – говорит Юрий Александров. – Во все времена женщина являлась носительницей любви, хранительницей семейных ценностей. Баттерфляй рождена для любви, но когда ей разбивают сердце, а затем отнимают ребенка, она погибает. Наш спектакль – это крик в защиту Женщины».

Спектакль идет на итальянском языке с синхронным переводом на бегущей строке.

Либретто – Луиджи Иллика и Джузеппе Джакоза по драме Дэвида Беласко.

Режиссер-постановщик – Юрий Александров.

Дирижеры – Михаил Синькевич, Иван Столбов.

Художник-постановщик – Вячеслав Окунев.

Хормейстер – Александр Зорин.

Балетмейстер-постановщик – Надежда Калинина.

Премьера состоялась 7 ноября 2012 года.

В спектакле заняты:

Более ста лет это произведение не сходит с мировых театральных подмостков. Секрет неизменного успеха оперы – в удивительном звучании музыки Пуччини, соединившей европейские традиции и национальные японские мелодии, и экзотическом сюжете.

Любовь юной японской гейши Чио-Чио-сан по прозвищу Баттерфляй («бабочка») и лейтенанта американского флота Пинкертона изначально обречена. Коварство и жестокость западной цивилизации становится причиной трагедии. Подлинную любовь, верность и самоотверженность воплощает в опере хрупкая Баттерфляй, носительница древних традиций страны Восходящего Солнца.


«История Чио-Чио-сан, по-моему, очень современна, – говорит Юрий Александров. – Во все времена женщина являлась носительницей любви, хранительницей семейных ценностей. Баттерфляй рождена для любви, но когда ей разбивают сердце, а затем отнимают ребенка, она погибает. Наш спектакль – это крик в защиту Женщины».

Спектакль идет на итальянском языке с синхронным переводом на бегущей строке.

Новости
Внимание! Замена спектакля!
28.10.2020
Дорогие зрители, 1 ноября
у нас ЗАМЕНА СПЕКТАКЛЯ: вместо музыкальной сказки "Красавица Насто" состоится спектакль "Теремок". Все билеты действительны. Справки по тел. 220-221.
Открываем Семейный клуб
26.10.2020
Музыкальный театр Карелии открывает «СЕМЕЙНЫЙ КЛУБ» для дошкольников, младших школьников и, конечно, их родителей.
Встречи в Клубе будут проходить после совместного просмотра спектакля. На них и дети и взрослые раскроют тайны создания театральной постановки, узнают о том, как на сцене играют предметы, музыка, свет, цвет и многое другое. В совместной игре посетители клуба найдут ответы на вопросы, поставленные создателями спектакля. После спектакля участники встречи обязательно сфотографируются на фоне декораций.
Первая встреча - 1 ноября после просмотра спектакля «Красавица Насто» - «Роль костюма и грима». Записаться на встречу можно здесь: https://vk.com/event199670495
Билеты на спектакль здесь: https://ptr.radario.ru/events/705001/tickets#event/705001 Встречи в семейном клубе бесплатны. Участники покупают только билеты на спектакль.
Внимание! Перенос спектакля!
23.10.2020
Уважаемые зрители!
Сообщаем вам, что спектакль «Сон в летнюю ночь» театра «Мастерская Петра Фоменко», объявленный на 28 и 29 октября, переносится соответственно на 9 и 10 декабря. Все купленные билеты действительны. Если у вас есть необходимость сдать свой билет, сделать это нужно в месте его покупки до 10 декабря. Возврат билетов, приобретенных на сайте театра, оформляется на сайте.
Будем здоровы!
23.10.2020
Уважаемые зрители,
обратите внимание, что на наших спектаклях нужно быть в масках и перчатках (распоряжение Главы Карелии от 22 октября 2020 года № 656-р).
13.10.2020
Ограничения вводятся на две недели. В театре по-прежнему необходимо носить маски и пользоваться санитайзерами, установленными в фойе.  Принять дополнительные меры безопасности Музыкальный театр решил в связи с неблагоприятной эпидобстановкой, заботясь как о здоровье зрителей, так и о здоровье артистов.